Происхождение фамилии Абдеминов
Фамилия Абдеминов — редкий пример фамилии, образованной не от готового арабского имени, а от тюркского варианта этого имени, причём с русским суффиксом принадлежности. В основе лежит мужское личное имя Абдемин, которое восходит к арабскому «абд аль-му’ин» — «раб Помогающего» (то есть раб Аллаха, одно из имён которого — аль-Му’ин). В арабской среде имя звучало бы как Абдульмуин, но в тюркских языках (татарском, башкирском, казахском, ногайском) произошло стяжение: средний слог выпал, и форма упростилась до Абдемин или Абдимин.
Словообразовательная модель проста: к основе Абдемин прибавлен русский патронимический суффикс -ов, который указывает на происхождение по отцу. Абдеминов буквально значит «сын Абдемина». Такие фамилии в Поволжье и на Урале активно складывались в XVIII–XIX веках, когда татары и башкиры получали фамилии по отцу при переписях или после перехода в православие. Однако носители фамилии Абдеминов могут быть и мусульманами, и христианами — суффикс -ов не говорит о вероисповедании, а только о том, что фамилия оформлена по русской бюрократической норме.
Географически фамилия тяготеет к Оренбуржью, Башкортостану и Татарстану. Встречается она редко, и это позволяет предположить, что родоначальник был не массовым переселенцем, а конкретным человеком, чьё имя закрепилось за потомками. Любопытная деталь: ударение в фамилии, скорее всего, падает на последний слог — Абдемино́в, что свойственно тюркским фамилиям, адаптированным русским языком. Если бы ударение было на втором слоге (Абде́минов), это звучало бы как искусственная литературная норма, но в живой речи носители обычно ставят ударение на «ов».
В отличие от более частых Абдуллиных или Абдрахмановых, Абдеминов сохранил редкую форму имени, которая в арабском оригинале почти не употребляется. Это говорит о том, что предок жил в среде, где арабский язык не был родным, а имя передавалось через устную тюркскую традицию. Версия о том, что фамилия могла произойти от прозвища (например, от тюркского «абдем» — «слуга»), маловероятна: такое слово не зафиксировано в тюркских языках, и имя явно религиозного происхождения.