Происхождение фамилии Апенрикулонегшикова
Фамилия Апенрикулонегшикова — один из редчайших примеров русской фамилии, которая считывается как искусственная или книжная. В ней нет живого диалектного корня, привычного для крестьянских прозвищ. Напротив, перед нами сложное составное слово, собранное из нескольких элементов, что сразу указывает на происхождение в среде духовенства.
Разберем основу. Первая часть «Апен-» почти наверняка восходит к латинскому слову apen — «кабан» или «вепрь». Вторая часть «-рикул-» — это латинское -riculum, суффикс, образующий названия орудий или действий (как в словах vehiculum — «повозка», oraculum — «прорицалище»). Соединившись, «Апенрикул» могло означать «кабаний клык» или «орудие для охоты на кабана» — типичный пример манеры семинаристов переводить русские прозвища на латынь или составлять из латинских корней благозвучные фамилии.
Третья часть «-онег-» — самая спорная. Вероятно, это искаженное «-онек-» или «-онец-», указывающее на принадлежность к чему-то (ср. «козлоногий»). Либо это вставка для благозвучия, либо элемент, взятый из греческого. В любом случае, фамилия Апенрикулонегшиков строится по схеме «корень + суффикс + суффикс», где последнее «-шиков» — типичный русский патронимический суффикс, означающий «сын того, кто…». Суффикс «-шик» (вместо более распространенного «-щик») встречается в северных и сибирских говорах, но в данном случае он, скорее всего, просто приставлен к искусственному корню.
Такие фамилии давали в духовных семинариях и академиях в XVIII–XIX веках. Священники, получая сан, часто меняли неблагозвучные мирские фамилии (вроде Кабанов или Вепрев) на латинизированные или грецизированные варианты. Апенрикулонегшиков — это, по сути, «перевод» фамилии Кабанов на ученый язык, с добавлением лишних суффиксов для усложнения. Носитель такой фамилии, скорее всего, был выходцем из семьи причетника или дьячка, получившим образование и ставшим священником.
Географически фамилия могла закрепиться в центральных губерниях России, где были сильны семинарские традиции: Владимирская, Ярославская, Костромская, Рязанская. Однако из-за сложности и редкости она почти не сохранилась в массовых метрических книгах. Встречается она в единичных записях конца XIX века, и каждый случай требует отдельного разбора.
В современной России фамилия Апенрикулонегшикова — почти музейный экспонат. Её носители, если и существуют, то, вероятно, потомки тех самых семинаристов, которые не стали менять фамилию после революции. Родство с другими фамилиями на «-шиков» (Галкишиков, Птицешиков) здесь лишь формальное: наша фамилия стоит особняком, как памятник канцелярскому и латинскому творчеству русских духовных школ.