Происхождение фамилии Аувау
Фамилия Аувау — яркий пример того, как в русском именослове закрепилось слово, совершенно нехарактерное для славянской фонетики. Она звучит как цепочка из гласных, что сразу выдает её иноязычное происхождение, и в этом её главная загадка.
Скорее всего, перед нами не русская, а финно-угорская фамилия, записанная на слух. В языках народов Поволжья и Приуралья (например, в марийском, удмуртском или коми) сочетание «ау» встречается часто. Основа могла восходить к личному имени или прозвищу. Например, в марийском языке есть слово «ава» — «мать», «женщина», а также «ау» как междометие или часть звукоподражательных слов. В удмуртском «ау» означает «эхо» или «отклик». Таким образом, прозвище Аувау могло принадлежать человеку, который громко аукал в лесу, или же быть переосмыслением местного имени, которое при переписи записали на слух как «Аувау».
Вторая, менее вероятная версия — искусственное происхождение. В советское время, при паспортизации народов Севера и Дальнего Востока, чиновники нередко записывали фамилии «с голоса», искажая их до неузнаваемости. Аувау могла возникнуть как фонетическая запись слова из нивхского, чукотского или эскимосского языка, где много гласных и гортанных звуков.
В любом случае, носители фамилии Аувау — это, скорее всего, потомки людей из финно-угорской или палеоазиатской языковой среды. Поскольку фамилия не имеет славянских суффиксов (-ов, -ин, -ский), она не прошла стандартную для России «русификацию» и сохранилась в первозданном, «сыром» виде. Это редчайший случай, когда фамилия не говорит о профессии или отчестве предка, а является прямой транскрипцией его имени или прозвища на чужом языке.