Происхождение фамилии Акридина
Фамилия Акридина — редкий случай, когда прозрачная на первый взгляд основа ставит исследователя в тупик. Самая вероятная версия связывает её с греческим словом «акрида» (ἀκρίδα) — «саранча». В русской традиции это слово известно прежде всего из церковнославянских текстов: «акриды и мед дивий» — пища Иоанна Крестителя в пустыне. Однако прозвище Акрида вряд ли означало «прожорливый» или «опустошитель», как можно было бы подумать. Скорее, оно имело ироничный оттенок: так могли назвать тощего, сухопарого человека — «как саранча», худой и длинноногий. Либо, что менее вероятно, прозвище дали за голос — «стрекочущий», скрипучий.
Фамилия образована по продуктивной модели с суффиксом -ин, который в русской ономастике указывает на принадлежность: «чей?» — сын Акриды. Ударение, судя по произносительной норме, падает на второй слог — Акри́дина, хотя в говорах могло смещаться. Географически фамилия встречается единично, в основном на юге России и в Поволжье — в зонах контакта с греческим населением или в старообрядческой среде, где церковнославянская лексика была живой.
Существует и альтернативная, но гораздо более слабая версия: от греческого «акрис» (ἄκρις) — «вершина», «возвышенность». Тогда Акридина могла бы означать «живущая на горе» или «верховая». Однако слово «акрис» в русском быту не зафиксировано, тогда как «акрида» присутствует в Библии и церковных текстах, что делает версию с саранчой основной. Фамилия Акридин (мужской вариант) и Акридина (женский) — это не разные фамилии, а одна и та же, склоняемая по правилам русского языка.
Встречаются и написания с одной «к» — Аридина, но это, скорее всего, результат упрощения при записи или ошибка паспортиста. В целом фамилия Акридина — редкий ономастический артефакт, сохранивший книжное, почти библейское слово в качестве родового прозвища. Предок носителя этой фамилии, вероятно, получил своё прозвание за внешность или повадку, и оно закрепилось как фамильное, несмотря на необычность.