Происхождение фамилии Алыкин
Фамилия Алыкин — один из тех случаев, когда внешне простая основа таит в себе неожиданный разнобой версий. На первый взгляд всё ясно: суффикс -ин указывает на принадлежность («чей?»), а значит, в основе лежит личное имя или прозвище Алыка. Но вот откуда взялось это самое «Алыка» — тут начинается самое интересное.
Самый прямой путь — от канонического крестильного имени Алексей. В народной речи имя быстро сокращалось и видоизменялось: Алёша, Лёша, а затем и Аля, Алька. Форма «Алыка» могла возникнуть из диалектного произношения, где «е» переходило в «ы» (явление, знакомое по фамилиям Алымов от Алёма или Алышев). В этом случае Алыкин — потомок человека, которого в быту звали Алыка, то есть уменьшительно-ласкательный вариант от Алексея.
Однако есть и вторая, не менее правдоподобная версия, связанная с миром животных. В южнорусских и украинских говорах словом «алык» или «алыка» называли молодого бычка, телёнка, а также — неодобрительно — непослушного, упрямого парня. Так что фамилия могла закрепиться за человеком, чья внешность или характер напоминали строптивого бычка. Это прозвищный ряд, типичный для русских фамилий: Быков, Телятников, Жеребцов.
Третья, более редкая гипотеза отсылает к тюркским языкам. У татар, башкир и других народов распространено имя Алык (в значении «взятый», «приобретённый» — нередко так называли долгожданных детей). В Поволжье, где русские и татары веками жили бок о бок, фамилия Алыкин могла возникнуть и на стыке культур, как русифицированная форма от тюркского имени.
С географической точки зрения фамилия не имеет резкой привязки к одному региону, но заметно чаще встречается в центральных областях России и в Поволжье, что косвенно поддерживает обе версии — и «акающую» народную форму от Алексея, и тюркское влияние.
Таким образом, у Алыкиных как минимум три возможных «предка»: крестьянин Алексей по прозвищу Алыка, упрямый пастух, которого за глаза сравнивали с бычком, или татарин-мусульманин, чьё имя при крещении переделали на русский лад. Выбрать одну версию без генеалогического исследования семьи невозможно — но каждая из них по-своему точна и отражает историю языка.