Происхождение фамилии Авдюшко
Фамилия Авдюшко звучит на украинский или белорусский лад, и это не случайно. Суффикс -ко — один из самых характерных признаков фамилий, сформировавшихся на землях современной Украины и юго-запада России. Он выполнял ту же роль, что и русский суффикс -ов/-ев: превращал личное имя или прозвище в фамилию, часто с уменьшительным или «сыновним» оттенком. В данном случае основа — Авдюш, народная форма крестильного имени Авдий (от древнееврейского «Овадья» — «слуга Бога»).
Имя Авдий в православных святцах встречается нередко, но в быту его переделали в более привычное Авдей. От Авдея пошли многочисленные уменьшительные варианты: Авдюша, Авдюха, Авдюшко. Последний вариант и закрепился в качестве фамилии. По модели образования Авдюшко — это типичная «полуотчество»: так в старину называли сына или потомка человека по имени Авдюш (Авдей). В документах XVII–XVIII веков на Украине подобные формы (на -енко, -ко) активно вытесняли полные отчества, становясь наследственными.
Интересная деталь: фамилия Авдюшко, в отличие от многих однокоренных (Авдеев, Авдюшин), почти не встречается в центральных великорусских губерниях. Её ареал — преимущественно Черниговская, Полтавская, Харьковская области, а также юг Беларуси. Это указывает на то, что предки носителей фамилии, скорее всего, были выходцами из казачьей или крестьянской среды Левобережной Украины, где суффикс -ко был нормой словообразования. Сословных перегородок эта модель не знала: «Авдюшко» мог писаться и в реестрах реестровых казаков, и в метрических книгах крепостных крестьян.
В современном русском языке фамилия склоняется как существительное мужского рода на -о (Авдюшко, Авдюшка, Авдюшку), но в украинской традиции она может оставаться неизменной в женском варианте. Если искать параллели, то это один ряд с фамилиями Гаврилко, Данилко, Ивашко — все они образованы по одной модели от канонических имён через народные уменьшительные формы.