Происхождение фамилии Андрезьянов
Фамилия Андрезьянов — редкий случай, когда за русским суффиксом -ов скрывается латинское имя, пришедшее через польское посредничество. Её основа — «Андрезьян» — это не что иное, как полонизированная форма имени Андриан (лат. Hadrianus, «житель Адрии»). В польском языке имя Adrian приобрело вариант Andrzej, а от него — форму Andrzejian, которая в русской записи превратилась в Андрезьян. Прибавка типичного русского патронимического суффикса -ов дала фамилию: буквально «сын Андрезьяна», то есть «Андрианович».
Словообразовательная модель здесь необычна. В русских фамилиях на -ьянов (ср. Мартьянов, Сильянов) часто скрывается адаптация греческих или латинских имён через церковнославянскую традицию. Но Андрезьянов стоит особняком: его первая часть «Андрез-» указывает не на церковное, а на светское, польское влияние. В XVII–XVIII веках, когда Речь Посполитая активно взаимодействовала с Московским государством, польские формы имён проникали в документы и быт западнорусских земель. Вероятнее всего, носитель этой фамилии — потомок выходца из польско-литовской шляхты или мещан, чьё имя переделали на русский лад при записи в ревизские сказки.
Географически фамилия тяготеет к регионам, где исторически было сильное польское присутствие: Смоленщина, Брянщина, западные уезды Тверской губернии. Встречается она и у старообрядцев, которые иногда сохраняли архаичные формы имён, но в данном случае польский след перевешивает.
Других версий происхождения, по сути, нет. Гипотеза о связи с греческим «андрос» (мужчина) или тюркскими корнями не выдерживает критики: суффикс -ьян нехарактерен для тюркских языков, а греческая основа дала бы форму Андреянов (от Андрей). Андрезьянов — это именно полонизм, осевший в русском ономастиконе. Фамилия не массовая, но её носители — живое напоминание о том, как пограничные земли переплавляли языки в новые имена.