Происхождение фамилии Рымар
Прозвище Рымар восходит к польскому слову rymarz, которое в переводе на русский язык означает «шорник», т.е. Фамилия Рымар образована от аналогичного прозвища, которое восходит к польскому слову rymarz. На русский язык это слово переводится как «шорник», то есть «мастер по изготовлению конской упряжи». Шорник – ремесленник, изготавливающий конную упряжь – шоры. По одной версии это наглазники, прикрепленные к уздечке – чтобы лошадь не могла смотреть по сторонам. Другой вариант – часть упряжи, применяемая вместо хомута. Во времена «конного транспорта» шорники были в каждой деревне. Так, например, в Книгу памяти Республики Польши внесен Рымар Александр Владиславович, родившийся в 1925 г. в селе Мочковцы Луцкого района Волынской гуернии. В Книге памяти Московской области упоминается Рымар Владимир Ульянович (р. В Книге памяти Республики Польши записан Рымар Владислав Томашевич (р. 1899), проживавший в селе Хачув Бжозовского района Львовской губернии.