Происхождение фамилии Атташев
Фамилия Атташев — редкий случай в русском ономастиконе, где за основу взято не крестьянское прозвище или церковное имя, а европейский дипломатический термин. Слово «атташе» пришло в русский язык из французского (attaché — «прикреплённый») и обозначает младшую дипломатическую должность или сотрудника посольства, специализирующегося в какой-либо области (военный атташе, пресс-атташе). Фамилия образована по стандартной русской модели: к иноязычной основе на -е добавили патронимический суффикс -ев, который указывает на принадлежность («сын атташе»). Такое словообразование — прямое свидетельство того, что фамилию дали в среде, где дипломатическая служба была привычным делом, скорее всего, в XIX — начале XX века.
Вероятнее всего, Атташев — не потомственная дворянская фамилия, а искусственная, канцелярская или семинарская. В духовных училищах и семинариях ученикам нередко давали фамилии по иностранным словам, связанным с наукой, культурой или государственной службой, чтобы подчеркнуть образованность или отличить от однофамильцев. Атташев мог появиться, когда сын священника или дьячка получил фамилию по должности, которую занимал его отец или к которой готовили самого ученика. Альтернативная версия — прозвище «Атташе» могли дать человеку, который работал писарем при дипломатическом ведомстве или просто носил модный европейский сюртук, напоминавший форму атташе, но она менее убедительна: термин оставался узкопрофессиональным и в крестьянскую среду почти не проникал.
Суффикс -ев, а не -ов, здесь закономерен: после мягкого согласного (конечное -е в «атташе» произносится как [э] и на письме даёт мягкость) русская фамилия требует именно -ев. Если бы основой было слово «атташ» (гипотетическое заимствование через тюркские языки), мы бы получили Атташов, но этого не произошло. Географически фамилия встречается крайне редко, преимущественно в центральных регионах России и в Поволжье, что косвенно подтверждает её искусственное происхождение: в этих областях было много семинарий и духовных правлений, где практиковали «фамильное творчество».
В словаре Б. Унбегауна «Русские фамилии» Атташев не упоминается, но это объяснимо: фамилия настолько редкая, что не попала в массовые выборки. Она стоит в ряду таких же «дипломатических» фамилий, как Консулов, Посольский, Дипломатов — все они давались не по наследственной профессии, а по случаю или по воле начальства. Носитель фамилии Атташев сегодня — обладатель уникального ономастического свидетельства о том, как русский язык адаптировал европейское слово и превратил его в фамилию, сохранив в ней отзвук чиновничьего и церковного быта дореволюционной России.